Ян Фей - Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
,
Якусь мить вони вагалися, а потім продовжили просуватися вперед. Але ці охоронці звикли бути хуліганами і не стримувалися перед небезпекою. Дуже швидко багатьох людей відштовхнуло на борт карети Брандо. Дуже швидко чоловіка середніх років штовхнули і він спіткнувся. Його голова вдарилася об колесо вагона, і з нього потекла кров.
Батько! З натовпу пролунав молодий і панічний голос.
.
Чоловік середніх років пирхнув і справді виліз нагору за допомогою карети. Він кинувся прямо на охоронця, який штовхнув його. Охоронця застали зненацька і збив у натовп чоловік середніх років.
.
Натовп здійняв галас.
Чоловік середніх років одразу розвернувся і побіг у натовп. Він смикнув маленького хлопчика однією рукою і повернувся, щоб бігти. Але як спільники охоронців могли дозволити йому тут бути самовпевненим? Він тільки-но знайшов свого сина, як ті накинулися на нього ззаду і притиснули до землі.
Відпусти мого батька! Маленький хлопчик був стривожений. — скрикнув він і відштовхнув охоронця, який тиснув на чоловіка середніх років. Але як він міг це зробити? Охоронець відштовхнув його вбік.
. - !
Охоронець, якого повалили на землю, нарешті підвівся. Голосно вилаявшись, він витяг меч і підійшов до нього. Він однією рукою схопив чоловіка середніх років за волосся і покрутив йому голову. Він кричав: Сільська шишка, ти ж не хочеш більше жити? Сьогодні я виконаю твоє бажання.
Чоловік середніх років тремтів і боровся з усіх сил. Але він був придушений спільниками охоронця і не міг рухатися. Навколишні люди побачили цю сцену і повернули голови. Хоча вони не могли не засмутитися, ніхто не наважувався виділитися.
— вилаявся вартовий, піднявши меч. Але не встиг він вдарити ножем, як порив вітру відчинив двері вагона і розколов їх на дві частини. Прозора брижі не тільки вибила меч у руці вартового, а й змусила його полетіти і пробити дерев'яні двері неподалік. Охоронець раптом закричав і взяв його за закривавлену руку. Його долоня була відрізана на зап'ясті.
Такий раптовий поворот подій шокував спільників охоронця. Вони підсвідомо витягли мечі. Брандо також витяг меч і зійшов з карети. Було чути звук мечів, які знімали з піхов.
?
Хто ти? — пронизливим голосом запитав купець, що стояв позаду. Він також бачив, що меч Брандо не був звичайним. Але коли він побачив, що це молодий чоловік і що він не схожий на дворянина, його пильність зменшилася. Зрештою, цей купець пробув у фортеці Рідон лише все своє життя і не мав великого досвіду. Якби він був дворянином, то принаймні усвідомив би загрозу меча Брандо.
.
Брандо глянув на нього і полінувався щось сказати цьому покидьку.
Однак цей удар мечем змінив його позицію. Люди, над якими знущалися раніше, були старі та молоді, чоловіки та жінки. Їм давно не подобалися дії іншої сторони, але вони не мали ні можливості, ні мужності чинити опір. Тепер, коли знайшовся хтось, хто, здавалося, мав здатність заступитися за них, вони підсвідомо вирішили стати на бік Бренделя.
.
Брандо не тільки став їхнім рятівником, але й природним лідером. Таким чином, атмосфера стала дивною. Купець хотів використати свої номери, щоб залякати їх, але, побачивши натовп позаду Брандо, не зміг визначитися.
Стадо овець було не страшно, але якщо їх вів лев, то було інакше. Брандо був левом, який вів овець.
.
Звичайно, якби купець знав, що тільки Брандо може вбити його натовп два-три рази, він, мабуть, так би не думав. Він ніяк не міг визначитися. Плач охоронця, що лежав на землі зі зламаною рукою, також змусив його почуватися збентеженим.
.
Саме в цей момент на поле прибула ще одна група людей. Брандо подивився на їхнє вбрання і зрозумів, що це була охоронна кіннота фортеці Рідон.
Оскільки фортеця Рідон охоронялася Білобраною армією, вона була гарнізоном, тому там не було охорони. Місцевою охороною, як правило, займалися місцеві гвардійці та охоронна кіннота, але ці два загони не були офіційно організовані і належали до місцевої дворянської ради. У перші роки поява місцевої гвардії та охоронної кінноти була ознакою зростання місцевої влади.
Однак ці непрофесійні місцеві війська стали місцевими тиранами. У порівнянні з ними купець, ймовірно, був законослухняним громадянином. На пам'яті Брандо найсмішнішим було те, що місцеві охоронці та охоронна кавалерія ненавиділи один одного, аж до того, що наймали гравців для боротьби за територію.
.
У нього склалося глибоке враження про це, коли він виконував цю серію місій. Тому, побачивши цих людей, він підсвідомо відчував почуття огиди.
,
Що ви тут робите, б'єтеся на вулицях? Високий і кремезний кавалерійський капітан говорив з виглядом зарозумілості. Він глянув на купця, і вираз його обличчя трохи пом'якшився: Хіба це не торговець фарбами з Понуо, пане Марков? Як справи у вас?
Марков кивнув з фальшивою посмішкою: Все гаразд, капітане Гаспар. Але тут є хтось, хто вбивав людей на вулицях і ранив моїх людей. Що, на вашу думку, ми повинні зробити?
Кавалерійський капітан насупився. Якби це було в інший час, у нього вистачило б настрою шантажувати цього хлопця, але тепер, коли місто ось-ось мало бути зруйноване, у нього не було настрою це зробити. Але він звик бути тираном, тому підсвідомо ставився до поблажливого ставлення Хто ти?
.
Брендел глянув на нього і улесливо промовив: Дуейн.
Капітан кавалерії насупився і підозріло подивився на Брандо. Але в цей час за натовпом зчинився переполох, і пролунали крики страху Монстри, монстри! Позаду стільки монстрів!
Це нежить, всі біжать!
.
Прибув авангард Мадари.
?
Люди позаду раптом прискорилися, і було неминуче, що вони вплинуть на охоронців Маркова та людей Гаспара попереду. Але як ці охоронці могли дозволити людям позаду протиснутися на фронт? Вони відразу ж підняли свої мечі в піхвах і відчайдушно вдарили по головах людей, які кидалися вгору. Люди, що стояли позаду, ні на мить не могли ні просунутися, ні відступити, відразу ж пролунали крики і крики.
.
Гаспар насупився, побачивши це. Він відрізнявся від сільського купця і бачив світ. Він знав, що в цій ситуації зупинити їх неможливо, тому довелося придумати інший шлях. Але його погляд швидко впав на голови людей, що стояли попереду.
!
Ти, показав він на Брандо, візьми карету сюди, а ти,
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1-6, Ян Фей», після закриття браузера.