Рік Рірдан - Знак Афіни, Рік Рірдан
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
3
Горщик або іграшка з пап’є-маше, наповнена солодощами; на свята піньяту підвішують до стелі та пропонують одному з присутніх розбити її із зав’язаними очима. — Прим. пер.
4
Потім (латин.). — Прим. пер.
5
Страва мексиканської кухні; складена тортилья з начинкою, у складі якої обов’язково є сир. — Прим. ред.
6
Британський винищувач часів Першої світової, біплан. — Прим. пер.
7
Новий бог (з фр.) — Прим. ред.
8
Артилерійська гармата з коротким дулом. — Прим. ред.
9
Національна іспанська страва, солодка випічка із заварного тіста. — Прим. ред.
10
Застаріла форма кари у школах англомовних країн. — Прим. пер.
11
Геді Ламар, Кларк Гейбл, Гері Купер — відомі актори в 1930—1940-х роках. — Прим. ред.
12
Від ісп. mijo — «синку». — Прим. ред.
13
Від ісп. bisabuelo — «прадід». — Прим. ред.
14
Від ісп. mi bebito — «малюк». — Прим. ред.
15
Від ісп. el viejo loco — «божевільний старий». — Прим. пер.
16
Від ісп. nieta — «онучка». — Прим. пер.
17
Вид медуз. — Прим. ред.
18
Головне шосе Східного узбережжя США. — Прим. ред.
19
Штучний мармур. — Прим. ред.
20
Свайний міст. — Прим. ред.
21
Лео робить відсилку до роману «Володар Перстнів» Дж. Р. Р. Толкієна.
22
Головний герой однойменного мультсеріалу про хлопчика-привида. — Прим. ред.
23
Популярний у середині XX століття танок, схожий на бугі-вугі та рок-н-рол. — Прим. ред.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Знак Афіни, Рік Рірдан», після закриття браузера.