новозеландська казка - Зникла голка, новозеландська казка
- Жанр: Книги для дітей
- Автор: новозеландська казка
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Одного разу курку запросили на бенкет. Перната відразу збагнула, як справити незабутнє враження на гостей – пошити розкішну сукню. Не гаючи часу, квочка попрямувала до крамниці. Там уважно роздивлялася весь товар: розгортала, смикала та крутила. Урешті-решт примхлива відвідувачка вибрала яскраво-червону тканину й, задоволена, покрокувала додому.
Коли курка розгорнула покупку, то пригадала, що забула придбати голку.
– Що ж робити? – засмутилася перната. – Крамниця, мабуть, уже зачинена.
Квочка сіла на лавку й заплакала, дорікаючи собі за неуважність. Та несподівано бідолаха підстрибнула на місці:
– Чому ж одразу не збагнула? Можна позичити голку в сусідки.
Пташка перестрибнула через паркан і постукала у двері, та ніхто не відчинив. Не втрачаючи надії, розумниця побігла далі, але й там нікого не було вдома. Коли квочка зазнала третьої невдачі, почула над головою чийсь крик:
– Куху! Куху!
Поглянувши вгору, курка побачила папанго.
– Куди так поспішаєш, подруго? – поцікавився птах. – Перепочинь, бо ледве дихаєш.
– У мене обмаль часу. Запросили на свято, тому хочу пошити сукню,аголки немає, – пожалілася квочка. – Вирішила позичити в сусідок, але ніхто не відчиняє. Не щастить!
– Не журись. Охоче допоможу. Візьми мою голку.
Щедрий товариш попрямував додому й невдовзі приніс обіцяне.
– Навіть не знаю, як віддячити за таку послугу. Ввечері неодмінно поверну, – запевнила перната.
Щойно за приятелем зачинилися двері, курка взялася до роботи. Коли залишилося кілька останніх стібків, швачка загубила голку. Бідолашна порпалась у траві, заглядала під лавку та шукала під кожним камінчиком, але марно.
Невдовзі в шибку постукав папанго, вимагаючи повернути позичене. Опустивши очі, квочка винувато зізналася, що сталося. Як тільки не вибачалася пташка, приятель не поступався й наполягав:
– Натомість віддай щось інше!
– У мене ж більше нічого немає! – розвела крилами перната.
– Мабуть, навмисне сховала голку, хитрунко! – заволав товариш і гримнув дверима.
Відтоді курка та папанго не дружать. Коли птах кружляє над селом, невдоволено кричить:
– Філу! Куху!
Так він вимагає повернути борг. А квочка й досі розгрібає лапами землю – намагається відшукати зниклу голку. *Папанго – чорна качка.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зникла голка, новозеландська казка», після закриття браузера.