Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Зарубіжна література » Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд 📚 - Українською

Кіплінг Редьярд - Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд

120
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Якщо (переклад В. Гречки)" автора Кіплінг Редьярд. Жанр книги: Зарубіжна література.
Книга «Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд» була написана автором - Кіплінг Редьярд. Читати онлайн безкоштовно в повній версії. Бібліотека популярних книг "Knigoed.club"
Поділитися книгою "Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд" в соціальних мережах: 

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
Якщо (переклад з англійської "If" Редьярда Кі́плінга)

Якщо не втратиш голови, де всі
Клянуть тебе за втрачені свої,
Якщо ти певен у собі, хоч інші – ні
І сумнів їм пробачиш у тобі;
Якщо достатньо в тебе сил чекати,
І не вертати брехні брехунам,
І злобу здатен без злоби здолати,
Не вдаючи з себе святого сам;

Якщо ти мрієш – і господар мрії,
Якщо думок своїх керуєш біг,
Якщо Тріумф тобі й Поразка рівні
І зневажаєш ти облуду їх;
Якщо тримаєшся, коли в оману
Твоєю правдою когось введуть,
Чи крах спіткає справу життєдайну
І ти, незламно, все ж продовжиш путь;

Якщо ти все, що досягав роками
Поставити готовий на "зеро",
Програти і почати шлях той самий,
При цьому й не згадавши, що було;
Якщо свої ти серце, нерви й жили
Примусиш жити, коли вийде строк,
Підеш вперед, коли відсутні сили
І лише Воля гне: "Зроби ще крок!"

Якщо в юрбі слова твої достойні,
І з Королями не забув ти їх,
Якщо всі інші вразити не в змозі,
Якщо важливим стати людям зміг;
Якщо хвилини кожної задієш
Всі шістдесят секунд, без пустоти –
Твоя Земля і все, що у Землі є,
І, сину мій, тоді – Людина ти!

18.10.2022 Гречка Віталій

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Якщо (переклад В. Гречки), Кіплінг Редьярд"