Геза Гардоні - Зірки Егера
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Де старійшина? — запитав Гергей турецькою мовою.— Бакшиш дістанеться всім, але я віддам його тільки старійшині.
Та дітлахи й не збиралися бігти по старійшину, вони й далі штовхалися і галасували біля вершників.
Ева вже засунула руку в кишеню, щоб кинути їм кілька мідяків, але Гергей зупинив її порухом голови.
— Гайда! — крикнув він на дітлахів і вихопив шаблю.
Циганчата зо страху кинулися врозтіч. Злякалися й дорослі цигани. Хто заскочив у шатро, хто заховався в кущах. Лишилися самі жінки. Вони вичікувально поглядали на чужинців.
— Не бійтеся,— заспокоїв їх Гергей по-турецьки.— Ми вас не гнатимемо. Я тільки дітей шугнув, щоб не галасували. Де старійшина?
З одного шатра вийшов старий циган. На ньому був турецький кафтан, висока персидська шапка, на доломані зблискували великі срібні» гудзики. На шиї висів золотий ланцюжок. У руці він тримав товстий ціпок.
— Якою мовою говориш? — запитав його Гергей по-турецьки.
Старійшина підняв плечі.
— Та воно, ваша милість, якою питають, такою й відповідаю.
— Що так налякало твоїх людей?
— У нашій околиці промишляють греки-розбійники. Подейкують, їх чоловік п'ятдесят. На минулому тижні вони вбили в цьому лісі одного купця.
— Ми не розбійники, ми подорожні, що збилися з дороги. Ідемо з Албанії. Почули про цих розбійників і тому звернули з дороги. Дай нам провідника, нехай він відведе нас у Стамбул і там пробуде кілька днів.
— Бери хоч десяток,— відповів старійшина. Адже тут недалеко.
— Нам потрібен тільки один, але такий, щоб добре знав усі ходи й виходи в столиці і міг при потребі полагодити зброю, підкувати коня.
Старійшина замислився, потім повернувся до одного із закурених шатрів і гукнув:
— Шаркезі!
Зачувши угорське прізвище, п'ятеро вершників аж здригнулися.
З шатра виліз замурзаний циган років сорока п'яти. На ньому були ялові штани і синя сорочка. Штани на колінах були залатані червоним сукном. Під пахвою він тримав угорський доломан і накинув його тільки на ходу. Коли циган підійшов до старійшини, він уже встиг застібнути доломан, збив пилюку з штанів, пригладив п'ятірнею чуприну. Обличчя в нього було рябе.
— Проведеш панів витязів у місто й послужиш їм там іще кілька днів.
Гергей простягнув старійшині кілька срібних монет.
— Роздай їх малечі! Дякую за люб'язність.
— А що мені взяти з собою? — запитав Шаркезі турецькою мовою.
— Який-небудь інструмент для лагодження рушниць і кування коней, захопи також якісь ліки від ран, якщо в тебе вони є.
— Захоплю, мій пане.— І циган побіг до шатра.
— Ви не дуже стомилися, милостиві панове? — запитав старійшина. Заходьте до нас, відпочиньте. Ви вже їли сьогодні?
І він рушив посеред незнайомців до свого шатра, яке стояло під крислатим буком і помітно виділялося серед решти шатрів своїм червоним кольором.
Дружина старійшини постелила на траві три невеличких пістрявих килимки. Дочка взялася їй допомагати, навіть не скинувши вуалі, в якій недавно танцювала.
— У нас є сир, яйця, рис, масло, хліб,— запропонувала жінка.— Можемо засмажити й курчат, якщо є час почекати, витязі-красені.
— Ми почекаємо,— відповів Гергей.— Бо ми й справді зголодніли. А поспішати нам особливо нікуди.
Довкола них з'юрмилися циганки. Кожна пропонувала погадати. Стара циганка вже й присіла й почала підкидати квасолинки в решеті.
Гергей помацав у кишені.
— Прошу тебе,— сказав він старійшині.— У нас немає ніякого бажання гадати.
Старійшина підняв ціпок і крикнув жінкам, щоб вони забиралися геть.
П'ятеро мандрівників спокійно вмостилися на траві біля страв, які дружина старійшини поклала перед ними.
— Ви весело живете, як я бачу,— сказав Гергей старійшині, ковтнувши води з глечика.— Чи, може, у вас сьогодні свято, чи дівчата завжди так танцюють?
— Завтра п'ятниця,— відповів старійшина.— Хочуть заробити трохи біля Солодких вод.
З кожного слова цигана Гергей намагався добути якусь користь.
— Ми ще ніколи не були в Константинополі,— сказав він.— їдемо туди, щоб вступити у військо султана. А що то за Солодкі води?
— Так зветься місце гуляння турків на березі затоки Золотий Ріг. По п'ятницях туди з'їжджаються всі багаті турецькі родини. В такі дні і циганчатам перепадає кілька піастрів. Наші дівчата танцюють, старі жінки гадають.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зірки Егера», після закриття браузера.