Аманді Хоуп - Нескорена імператриця. Протистояння, Аманді Хоуп
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
- Як же так? - придворні, що зібралися, здивовано переглядалися. - Це стріла пані Морнар?
- Не може цього бути, - звучало з натовпу поплічниками Елоїзи. - Навіщо такому чарівному створенню когось вбивати?
Елоїза в першу хвилину злякалася, але швидко взяла себе до рук. Імператор хмурився, чуючи ці вигуки.
- Пані Морнар відповідайте, - заговорив він роздратовано.
- Я не знаю, що це, - здивовано та злякано, зі сльозами на очах відповідала красуня. - Мене підставили. Я не маю жодного відношення до цієї стріли.
- Так, - підхопив повелитель. - Перш ніж звинувачувати, ми маємо з'ясувати все до кінця.
- Ваші слова мудрі, Ваша Величність, - вклонився генерал Белтрам. - Потрібно ретельно розібратися у цій справі. Стріла могла бути вкрадена у пані. Потрібно обшукати всі без винятку намету.
- Що ви збираєтесь шукати? Адже злочинця вже спіймано, - обурився один із послідовників Елоїзи.
- У нього могли бути спільники, - терпляче продовжував наводити свої аргументи генерал. - Пане Тірен людина нова. Навряд чи він діяв сам, швидше за все його хтось майстерно спрямовував.
- Яке безглуздя! – не здавались придворні. - Ваша дочка при смерті, от ви й хочете на комусь відігратися.
- Досить! - перервав суперечки імператор. - Обшукайте всі намети, про всі знайдені дивні предмети відразу доповідати мені.
На цьому натовп розійшовся. Обшук тривав кілька годин. Але не дав жодних результатів. Не було знайдено ні що хоч трохи схоже на отруту.
Елоїза нахабно посміхнулась, дізнавшись про це. План ідеальний, цим простакам не її не спіймати.
Лікар повідомив, що стан Ліннеї критичний, тому він чергував у її наметі день і ніч.
Полювання вирішили продовжити, коли вже було знайдено основного злочинця. Побоюючись подальших дій спільників, навколо намету сім'ї Белтрам було виставлено надійну варту.
Генерал вирішив так само залишитися поруч із нею, до них приєднався і герцог Лабонт.
Пізно ввечері над ліжком дочки генерала зібралися троє чоловіків, щоб обговорити подальші дії.
- Ми спізнилися, - нарікав Лемус Белтрам. - Треба було влаштувати обшук ще з ранку, поки не стало відомо про затримання Тирена. Зрозуміло, що залишків отрути встигли позбутися.
- Що ж робити далі? - запитував лікар.
Він був відданим слугою Його Величності. І те, що діялося останнім часом у палаці сильно пригнічувало літню людину. Тому він і погодився сприяти генералові в затриманні злочинців.
- Щось ми упускаємо, - задумливо промовив герцог і звернувшись до лікаря, додав. - Розкажіть у найдрібніших подробицях, що ви бачили в наметі його величності.
Так, як намет глави держави не посміли обшукати. Вони здогадалися, що саме там захована отрута, що використовувалася для стріли.
- Все, як завжди, - знизав плечима лікар. Його Величність любить ароматні олії, їх на столику близько дюжини, пахощі, лікарські трави. Все це особисто я йому прописав.
- Згадайте гарненько, - не відставав Домінік. - Нічого дивного не помічали?
- Ні, - категорично видав старий, проте після невеликої паузи продовжив. - Хіба що..
- Що? - одразу вчепився герцог у його застереження.
- Я ж не знаю, чи є в цьому щось неправильне... - винувато глянув на нього лікар. - Можливо, це лише мої домисли.
- Так. Не тягніть уже, - згоряючи від цікавості, попросив герцог.
- Мені здалося дивним, - почав лікар.- Що пані Елоїза особисто робить масаж його величності. Адже є слуги, та й добре навчені помічники. Але він нікого себе не підпускає, тільки цю даму.
- Ви маєте рацію, це дивно, - погодився Домінік. Але що не так, доки не міг зрозуміти.
- Ось що, - долучився до розмови генерал Белтрам. - Завтра треба обов'язково вмовити Його Величність, щоб перевірити всі засоби, якими він користується на наявність отрути.
- Ох, - занепокоївся лікар. - Це звучить навіть як державна змова.
- У нас немає іншого шляху, - Лемус Белтрам був відвертим. - Одного ворога ми позбулися, але змова ще не розкрита. Його поплічники можуть довести до кінця справу. Ви ж розумієте, що Його Величність може постраждати.
Натиснув він на потрібні больові місця і лікар здався.
- Добре, я поговорю з повелителем, - погодився він допомогти. - Але все це має триматися в найсуворішому секреті.
- Безперечно! - кивнув головою генерал Белтрам.
Старий лікар вірив, що той дотримає свого слова.
Чоловіки цієї ночі не збиралися розходитися з намету сім'ї Белтрам. Заснути, тим більше, не могли. Тому вели квапливі бесіди. У роздумах проводячи час.
- Чим все-таки Елоїза взяла владу над Його Величністю. Мені сьогодні здалося, що після того, як з'ясували, що стріла з білим оперенням, він далі не хотів проводити розслідування, - задумливо промовив герцог.
- Ви маєте рацію, - підтвердив лікар. - Він тримає її поряд. Останнім часом не відпускає і на ніч. Їй збудували ліжко в імператорській спальні. Якби у Його Величності були сили, я б допустив...
Він багатозначно замовк, решті слів і не потрібно було. Причина сильної прихильності імператора до красуні залишалася непізнаною.
- Я знаю, - несподівано почулося ніжним жіночим голоском.
Ліннея розплющила очі і посміхнулася.
– Я зрозуміла секрет Елоїзи.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нескорена імператриця. Протистояння, Аманді Хоуп», після закриття браузера.