Клайв Стейплз Льюїс - Хронiки Нарнії. Повна історія чарівного світу (збірка)
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Невдовзі вона проминула деревний танок по колу, до кінця так і не збагнувши, чи то рук, чи то віт торкалася вона в цьому незвичайному танці, і, вийшовши з переплетіння світла та тіні, потрапила на рівну, наче підстрижену галявину. Саме навколо цієї галявини і водили свій танок по колу дерева, а на галяві — о, чудо! — був він, велетенський Лев, сліпучо білий у місячному сяйві, з величезною тінню позаду. Він міг здатися навіть кам’яним, коли б китиця його хвоста не посіпувалася й не била по землі.
На думку гнома, лев міг бути дружнім, а міг бути і ворожим (друге — куди з більшою ймовірністю), та Люсі такі гадки не обсідали. Вона кинулася Левові в обійми, оповила руками його шию та занурилася обличчям у густу шовковисту гриву.
— Аслане, Аслане, нарешті ти тут, — схлипувала вона з радощів.
Велетенський звір перекотився на бік, аби Люсі могла влаштуватися зручніше, а вона поклала голову йому на лапу. Тепле дихання долинуло до дівчинки, і Лев торкнувся язиком кінчика її носа. Люсі дивилася і не могла надивитися на нього.
— Радо вітаю тебе, дитинко, — промовив Лев.
— Аслане, Аслане, відтоді як ми не бачилися, ти став ще більшим і прекраснішим!
— Просто ти, дитинко, подорослішала, — відповів він.
— А мені здалося… Та ні, мені зовсім не здалося — ти на ділі став більшим!
— Річ аж ніяк не в мені, моя дитинко. Це ти з кожним роком підростаєш, і з кожним роком я здаюся тобі все більшим і більшим…
Люсі була до того щаслива, що їй ба навіть не хотілося говорити, хоча сказати необхідно було дуже багато. Тоді заговорив Аслан:
— Люсі, — сказав Він, — ми не можемо довго сидіти тут. Не забувай — у вас важлива справа, а ви й так згаяли сьогодні чимало часу.
— А знаєш чому? — вигукнула Люсі. — Я їм сказала, а мені ніхто, ніхто не повірив! Але ж я бачила тебе так чітко, а вони, вони…
Люсі не знаходила слів від обурення, аж раптом вона почула глухе ричання й побачила, як кінець левового хвоста роздратовано забарабанив по землі.
— Ой! Вибач, — зрозумівши натяк, схаменулася вона, — я аж ніяк не хотіла їх картати, я просто забулася — і все! Я більше не буду! Слово честі! Але ж я не винна, що…
Лев зазирнув їй в очі.
— Аслане, не дивися на мене так, будь ласка! Я ж не могла кинути решту й дертися на цю скелю сама! Чи могла?.. Ну гаразд, а що б я потім робила сама проти війська?.. Тобто, звичайно, не сама… а з тобою… Аслане, я зовсім заплуталася!
На це Лев нічого не відповів.
— Стривай-стривай! — Люсі зашепотіла у левове вухо, наче хтось міг її підслухати. — Я, здається, здогадуюся! Ти хочеш сказати, що якось усе обернулося б на краще? Але як?.. Аслане, ну, будь ласка, ну, скажи, що мало статися, якби ми…
— Знати, що мало статися?! Цього не може знати ніхто, — здивувався Лев. — Адже якщо цього не сталося, виходить, і не мало статися, дитинко моя.
— Як так!.. — оторопіла Люсі.
— Зате кожен може дізнатися, що станеться, — продовжував Лев, — і зробити це — немає нічого простішого! Спробуй піти й розбудити решту — і тоді ти дізнаєшся, що станеться наступної миті. Спробуй сказати їм, що бачила мене, що потрібно вставати і йти за мною, — і ти дізнаєшся, що станеться далі.
— Тоді мені слід так і зробити? — видихнула Люсі.
— Так, дитинко моя.
— Скажи, а інші — вони зможуть тебе побачити?
— Не відразу, проте, можливо, потім, із часом…
— Але вони мені попросту не повірять!
— Розбуди — і ти побачиш, що станеться далі.
— Ах, Аслане, Аслане, ти навіть не уявляєш, яка я щаслива, що бачу тебе знову, — зітхнула Люсі. — Шкода, що мені час іти, а я-то думала, що ти дозволиш мені лишитися… Я покладалася на те, що ти як рикнеш, так і розженеш усіх ворогів, як минулого разу! А то тепер усе так погано, так тяжко, так жахливо…
— Що ж, дитинко моя, ніщо не повторюється двічі. А в Нарнії всім нині тяжко, всім, а не лише тобі.
Люсі сховала обличчя в лев’ячій гриві, аби Лев ненароком не побачив, що вона ладна зарюмсати. Проте, мабуть, у самій гриві також крилася якась чародійна сила, тому що Люсі враз розхотілося плакати, більше того, вона відчула себе сильною і сміливою, як та справжня левиця. Люсі вскочила на ноги.
— Пробач, Аслане, мені мою колишню слабкість! Тепер я готова!
— Авжеж, тепер ти викапана левиця, — сказав Аслан. — Нехай же відродиться наша Нарнія! Та варто поспішати. Не можна гаяти ані хвилини.
Він підвівся і нечутно, але величною та гордою ходою попростував до танцюючих дерев, і Люсі пішла за ним, поклавши тремтячу руку йому на гриву. Дерева розступалися, даючи їм дорогу, на якісь миттєвості набуваючи людської подоби. Перед Люсі промиготіли прекрасні ликом і граційні боги й богині лісу, які схиляли свої голови та віти у привітанні перед Левом. Але коли, проминувши лісову смугу, Люсі озирнулася — позаду неї знову стояли всього лише дерева.
— Іди, дитино, — сказав їй Аслан, — а я буду на тебе тут чекати. Розбуди їх, якщо зможеш, скажи їм, що треба йти. А якщо не зможеш, тоді йди за мною одна. Час не жде.
Непросто загадати невдячніше завдання, аніж те, що постало перед Люсі, — завдання, приречене на невдачу: ану спробуй розштовхати чотирьох, які всі як один старші, ніж ти, й страшенно потомилися і більше всього на світі хочуть спати! Ану спробуй переконати їх у тому, у що вони, напевне, не повірять, і змусь їх зробити те, чого вони зробити не захочуть.
«Нема чого й думати, — подумала Люсі, — я маю це зробити, і я це зроблю, хоч би там що!» Передусім вона підійшла до Пітера й легенько потермосила його за плече.
— Чуєш, Пітере, — прошепотіла вона йому на вухо, — прокинься! Тут Аслан. Він хоче, аби ми йшли за ним!
— Зараз, Лу, цю ж мить, — миттєво відгукнувся Пітер. Проте не встигла Люсі зрадіти, як він повернувся на інший бік і знов заснув.
Тоді Люсі вирішила розпочати з когось іншого і
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хронiки Нарнії. Повна історія чарівного світу (збірка)», після закриття браузера.