Джефрі Тріз - Слідами змови
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Першу неділю травня здавна відзначають в Англії як народне свято весни.
(обратно) 15В. Шекспір. Генріх V. Дія І, пролог.
(обратно) 16Дюйм — 2,5 см.
(обратно) 17В. Шекспір. Генріх V.
(обратно) 18Бес — зменшувальне ім'я від Єлизавета; так прозивали королеву в народі.
(обратно) 19Сомерсетшир — графство на заході Англії.
(обратно) 20Трент, Тайн — річки на півночі Англії.
(обратно) 21За біблійною легендою, юнак Давид вийшов на двобій з велетнем Голіафом і вбив його каменем із пращі.
(обратно) 22Кентавр — казкова істота з старогрецької міфології, напівлюдина-напівкінь.
(обратно) 23К. Марло. Едвард II.
(обратно) 24В. Шекспір. Генріх V. Дія І, пролог.
(обратно) 25В. Шекспір. Генріх V. Дія II, сцена IV.
(обратно) 26Там же, дія II, сцена IV.
(обратно)Оглавление Джефрі Тріз СЛІДАМИ ЗМОВИ РОЗДІЛ ПЕРШИЙ НЕБЕЗПЕКА ЧИГАЄ НА СВІТАНКУ РОЗДІЛ ДРУГИЙ ВТЕЧА РОЗДІЛ ТРЕТІЙ ЗУСТРІЧ У ПЕНРІТІ РОЗДІЛ ЧЕТВЕРТИЙ БЕЗПЕЧНА СХОВАНКА — В ТРУНІ РОЗДІЛ П'ЯТИЙ ЗА МНОЮ ХТОСЬ СТЕЖИТЬ РОЗДІЛ ШОСТИЙ НЕСПОДІВАНИЙ СУПЕРНИК РОЗДІЛ СЬОМИЙ ХТО ТАКИЙ КІТ КЕРКСТОУН? РОЗДІЛ ВОСЬМИЙ ЛЮДИНА ІЗ СТРЕТФОРДА РОЗДІЛ ДЕВ'ЯТИЙ ЗНОВУ НЕБЕЗПЕКА РОЗДІЛ ДЕСЯТИЙ ЦЕ БУВ СЕР ФІЛІП РОЗДІЛ ОДИНАДЦЯТИЙ БУДИНОК ДЖЕНТЛЬМЕНА В ЖОВТОМУ РОЗДІЛ ДВАНАДЦЯТИЙ ЗМОВА НАД ТЕМЗОЮ РОЗДІЛ ТРИНАДЦЯТИЙ ЗАГАДКА СОНЕТА РОЗДІЛ ЧОТИРНАДЦЯТИЙ ТАЄМНІ АГЕНТИ РОЗДІЛ П'ЯТНАДЦЯТИЙ САМОТНЯ ВЕЖА РОЗДІЛ ШІСТНАДЦЯТИЙ В СЕРЦІ ТАЄМНИЦІ РОЗДІЛ СІМНАДЦЯТИЙ ЧЕКАЮЧИ ДОПИТУ РОЗДІЛ ВІСІМНАДЦЯТИЙ НАД УРВИЩЕМ РОЗДІЛ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТИЙ В ОБЛОЗІ РОЗДІЛ ДВАДЦЯТИЙ НЕВЖЕ ВСІ ЗРАДНИКИ? РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ПЕРШИЙ ШЛЯХ ВІЛЬНИЙ РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ДРУГИЙ «ДІВОЧА ШАХТА» РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТІЙ ГРІЗНО МАЙОРЯТЬ КОРОГВИ РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТИЙ РЕПЛІКА ЛИШИЛАСЯ БЕЗ ВІДПОВІДІ РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТИЙ ПІСЛЯ ВИСТАВИ
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слідами змови», після закриття браузера.