Жюль Верн - Чорна Індія
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
До львівського видання «Чорної Індії» 1930 року увійшли не всі ілюстрації Жуля Фера, намальовані до цього твору. В цім додатку вміщено решту.
_____
_____
_____
_____
_____
_____
1
Королівство Великої Британії поділене на провінції, звані графствами.
(обратно) 2Единбург – столиця Скотії.
(обратно) 3Королівський Інститут.
(обратно) 4Тонна = 1000 кг (пр. перекл.).
(обратно) 5Копальняні роботи діляться на підземні й на поверхні землі; перші ведуться в глибині землі, другі на верху (пр. перекл.).
(обратно) 6В Англії та Америці компанією зоветься товариство, що веде якесь підприємство (пр. перекл.).
(обратно) 7Наставник = bos, або «бас» – як називають їх наші емігранти по американських копальнях та фабриках (пр. перекл.).
(обратно) 8Вальтер Скотт – знаменитий англійський повістяр, автор історичних повістей, жив у першій пол. XIX віку (пр. перекл.).
(обратно) 9Герой повісти Вальтера Скота під таким заголовком (пр. пер.).
(обратно) 10Рівно ж постать із повісти Вальтера Скота (пр. перекл.).
(обратно) 11Розуміється – англійську (пр. перекл.).
(обратно) 12Стрій англійських пасторів в половині XIX в. (пр. перекл.).
(обратно) 13Шотландський народний герой (пр. перекл.).
(обратно)Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чорна Індія», після закриття браузера.