Джеймс С. А. Корі - Вiйна Калiбана, Джеймс С. А. Корі
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
— Пане Мао, — Авасарала кивнула. — Вибачте за мою
затримку.
— Я вже працював із урядом, — він промовив з європейським
акцентом, який розтопив би і лід. — Я розумію обставини. Чим
можу бути корисним, пані помічнице заступника?
Авасарала опустилася на крісло. Край стіни Будда сяяв
блаженною посмішкою. Дощова завіса накрила вікно, і тіні
створювали ледь не переконливе враження, що Мао плаче. Вона
склала пальці в піраміду.
— Бажаєте чаю?
— Ні, дякую, — відповів Мао.
— Сорене! Принеси мені чаю.
— Так, пані, — сказав юнак.
— Сорене.
— Пані?
— Не поспішай.
— Звісно, пані.
За ним зачинилися двері. Усмішка Мао була безрадісною.
— Мені слід було прийти з адвокатами?
— З тими буквойобами? Ні! Із судами покінчено. Я не
збираюся піднімати тут папки зі справами. У мене є важливіші
заняття.
— Це заслуговує на повагу.
— У мене проблема. І я не знаю, що з нею робити.
— Вважаєте, що я знаю?
— Можливо. Я побувала на купі слухань про одну кляту річ чи
іншу. Здебільшого це вправляння у прикриванні задів. Якщо
неприкрашена правда і спливала бодай колись, це було лише
тому, що хтось налажав.
Блискучі сині очі звузились. Усмішка стала не такою теплою.
— Гадаєте, мої адміністратори і я не викладалися на повну?
Я посадив впливових людей за ґрати вам на догоду, пані
помічнице заступника. Я спалив мости.
Десь далеко бурмотів і скаржився грім. Лютий дощ застукав по
шибці вдвічі сильніше. Авасарала схрестила руки.
— Так, справді. Але це не робить із вас ідіота. Все одно є речі, які ви говорите під присягою і від яких ухиляєтеся. За цим
кабінетом не стежать. Це залишиться між нами двома. Мені
треба знати все, що ви можете розказати про протомолекулу
з того, що не вилізло на слуханнях.
Мовчанка у кабінеті затягнулася. Вона стежила за його
обличчям, за його тілом, вишуковуючи знаки, але чоловік
залишався мов скеля. Він займався цим надто довго і був
у цьому дуже вправним. Справжній професіонал.
— Буває, речі губляться, — сказала Авасарала. — Одного разу
під час фінансової кризи ми знайшли ревізійний відділ, про
який усі забули. Тому що так це робиться. Ми беремо частину
проблеми і кудись її відкладаємо, ставимо когось працювати над
нею, а потім беремо іншу частину проблеми і ставимо інших
людей працювати вже над нею. Доволі скоро у нас сім, вісім, сто
різних шухлядок у роботі, й ніхто не спілкується з іншими, тому
що це порушить протокол безпеки.
— То ви думаєте...
— Ми прибили «Протоген», і ви допомогли. Я питаю вас, чи
відомо вам про шухлядки, які десь загубилися. І дуже
сподіваюся, що ви відповісте ствердно.
— Це для Генерального секретаря чи для Еррінрайта?
— Ні. Тільки для мене.
— Я вже розповів усе, що знаю.
— Не вірю.
Маска його персонажа сповзла. Це тривало менше секунди, лише зміна кута його спини і твердість у його щелепі, ось воно
є — і вже нема. Злість. Це вже цікаво.
— Вони вбили мою доньку, — тихо мовив він. — Навіть якби
мені було що приховувати, я б цього не робив.
— Чому це сталося саме з вашою донькою? — запитала
Авасарала. — Вона була їхньою мішенню? Хтось використав її
проти вас?
— Просто не пощастило. Вона ходила дальніми орбітами, намагалася щось довести. Вона була молода, бунтівна і дурна.
Ми силкувалися повернути її додому, але... вона опинилася не
в тому місці не в той час.
Щось заворушилося в потилиці Авасарали. Інтуїція. Інстинкт.
Авасарала пішла за ним.
— Вона зв’язувалася з вами відтоді, як це сталося?
— Перепрошую?
— Відтоді, як станція Ерос врізалася у Венеру, вона з вами
зв’язувалася?
Було цікаво спостерігати, як він тепер удавав злість. Вона була
майже як справжня. Авасарала не могла сказати, що саме в ній
було фальшивим. Можливо, інтелект за його поглядом.
Відчуття, що його було тут більше, ніж дотепер. Справжня лють
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вiйна Калiбана, Джеймс С. А. Корі», після закриття браузера.