Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Бурштиновий Меч 2, Ян Фей 📚 - Українською

Ян Фей - Бурштиновий Меч 2, Ян Фей

96
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Бурштиновий Меч 2" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 805
Перейти на сторінку:
магічного кола. Отже, ви повинні знайти спосіб розширити свій пул стихій. Наскільки мені відомо, ваш поточний пул стихій ледве в змозі керувати базовим циклом карт Рай негараздів. Ви розумієте? Іна опустила голову і запитала:

Брандо кивнув. Востаннє, коли Туман навчав його цим речам, у нього було не так багато часу і він не пояснив багато речей докладно. Однак поради, які давала йому Іна, були, безсумнівно, дорогоцінними. Деякі з них також глибоко відчував Брандо. Наприклад, він ніколи не відчував, що йому вистачає карт землі.

Деякий час вони розмовляли. У цей момент звук копання вгорі ставав все чіткішим і чіткішим. Це було настільки ясно, що перервало їхню розмову. Брандо раптом зупинився. Він зрозумів, що час виїжджати вже зовсім близько. Він заспокоївся і трохи подумав. Він не міг стриматися, щоб не перепитати: Невже ви не виходите на вулицю, міс Іна? Це місце не має жодних обмежень для вас. Я можу попросити когось допомогти охороняти цю стародавню гробницю зовні. Рана на спині не є повністю невиліковною. Принаймні я знаю про диво, яке може зцілити його.

?

Пам'ятай, маленький, Платоходці не вірять у богів, тому що вони господарі своєї долі. Іна посміхнулася і поплескала Брандо по плечу, Але я дуже задоволена, що ви можете так думати. До речі, я маю бути тим, хто дякує вам. Але принаймні поки що я не поїду звідси. Часу залишилося не так вже й багато. Можу відповісти на останнє запитання. У вас є ще питання про долю ?

.

Брандо мовчав.

?

Він дивився в очі Іні і знав, що не зможе її переконати. Він трохи подумав і запитав: Як я можу стати справжнім Літакоходцем?

.

Якщо ви хочете стати справжнім , це непросто. По-перше, у вас повинні бути свої правила. Іна подивилася на Брандо і стала серйозною, я чула, як ви говорили про концепцію вашої колоди карт. Хоча я не знаю, що означає Домінування всіх класів, але оскільки ви відштовхуєтеся від власних здібностей, то у вас повинно бути якомога менше карт істот. Можливо, вам варто подумати про свою колоду карт з точки зору здібностей і магії. Це моя пропозиція.

45 —

Для мати більше карт не краще, а більша територія не робить вас сильнішими. Найголовніше - це все-таки свої правила. Серед безлічі , яких я бачив, не бракує людей, які мають незліченну кількість карток і карт землі, але врешті-решт вони не змогли покинути сцену учнівства і вступити до лав офіційних . Мій майстер став офіційним у віці 45 років. Його вважають найталановитішим літакоходцем в історії. Маленький хлопець, я сподіваюся, що ти зможеш якнайшвидше дійти до цієї сходинки. Вважай це моїм бажанням —

У цей момент Оленя Демонеса не могла не посміхнутися.

.

Дякую.

,

Коли Брандо прошепотів це речення, зверху почувся звук піску та каміння. Вони вдвох підняли голови і подивилися в бік тунелю. Вони побачили, як Вогняний Кіготь, Ящірник Лорд Ропар спускався з тризубом у руці. Його сутуле високе тіло виглядало трохи кумедно у вузькій печері, але Брандо подумав, що з особистістю дівчини-вампіра Андріке вона ніколи не спуститься, щоб повідомити про це своєму господареві.

.

Авжеж, Ропар стояв зверху і злегка вклонився йому, кажучи тихим голосом: Сіель уже викопав прохід, мій пане.

Брендел обернувся, щоб подивитися на Елейн. Він бачив рішучість в її очах, в яких був натяк на посмішку. Іди, сказала Юй Цзе з посмішкою, ніби підбадьорюючи його, Рай лиха піде далі. Візьми його з собою, і одного разу, я сподіваюся, що через незліченну кількість років знайдеться хтось, хто зможе розповісти тобі про легенду мого пана. Не підведи мене, маленький.

.

Брандо стиснув губи.

.

Я знаю місце, де є подібна хвороба кристалізації, Брандо думав про свою минулу пригоду в Бурштиновому мечі, але він не був упевнений, чи є між ними зв'язок, але він все одно сказав: Я знайду спосіб піти туди і знайти рішення. Тому що ви маєте рацію, пані Іна, ви повинні взяти свою долю у свої руки.

Самка оленячого тіла демонеса посміхнулася, нічого не сказавши.

Після того, як Брандо закінчив, він повернувся і кивнув Лорду Ящерів і був готовий піти. Але він не очікував, що Іна покличе його ззаду, Зачекайте хвилинку.

Брендел відчув, як оленяча демонеса зробила крок позаду нього, і він подумав, що вона передумала. Але коли він обернувся, Брандо був шокований, побачивши, що Іна, яка була майже на голову вища за нього, раптом опустила голову і вкусила його за рот. Він зовсім не встиг зреагувати, і пара холодних губ притиснулася до нього.

У цю мить вони з Іною опинилися віч-на-віч, очі в очі, ніби могли доторкнутися до найпотаємніших душ один одного. Брандо здивувався, а Іна дражнила його. Мало того, вона також використовувала свою силу, щоб змусити його відкрити рот. Кінчик її язика вмить прослизнув і, наче тремтіння, лизнув кінчик язика і переплевся язиком.

Брандо не зміг вчасно ухилитися і був повністю спійманий. Він міг лише пасивно відчути солодкий, схожий на богиню запах іншої сторони.

У той момент він був не тільки шокований, а й не в своєму стані. Брандо був шокований не тим, що його поцілували, а тим, що його поцілували силою, цю ненависну жінку-бандитку. Його чоловічий шовінізм миттєво взяв гору. Звичайно, він не міг допустити, щоб ця жінка скористалася ним. Він обійняв її за талію і хотів дати відсіч, але не очікував, що оленяча демонеса вже хитро відступила і подивилася на нього з посмішкою.

.

Тоді я буду чекати твоїх добрих новин, маленький хлопче. Це та винагорода, про яку ми домовилися раніше. Яким би не був результат дерев'яної риб'ячої голови, дякую за виконання мого бажання. Тепер ми рівні, але я чекатиму на вашу наступну послугу. Буду з нетерпінням чекати.

.

— з усмішкою сказала Іна. Що розлютило Брандо, так це те, що ця жінка насправді висунула язика і облизувала губи, ніби їй не вистачило.

Міс Іна Ти

.

Брандо тупо дивився на співрозмовника і довго не міг вимовити ні слова. Трохи отетерівши, він нарешті зреагував і обернувся. З похмурим обличчям він сказав Лорду Ящерку: Ти нічого не бачив.

Так, мій Лорд Ропар, Лорд Ящер, здається, був дуже чесним, коли відповів: Я не скажу Округу.

!

Блін, якби я цього не сказав, ти б базікав? Брандо раптом спітнів. Крім того, цей покидьок,

1 ... 33 34 35 ... 805
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 2, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 2, Ян Фей"