Чарльз Діккенс - Різдвяна історія ("Різдвяна пісня в прозі")
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Більше він уже ніколи не водив компанії з привидами, — у цьому сенсі він дотримувався принципів поміркованості, — і про нього йшла поголоска, що ніхто не вміє так шанувати й справляти Різдво, як він. Якби ж і про нас могли сказати те саме! Про всіх нас! А тепер нам залишається тільки повторити за Крихіткою Тімом: хай дарує нам Господь свою милість!
Примітки1
Гілками гостролисту англійці традиційно прикрашають на Різдво кімнати і святкові страви.
(обратно) 2Святий Дунстан, архиєписком Кентерберійський, у молодості був ювеліром, а тому вважається покровителем ювелірів. За легендою, одного разу він ухопив чорта за ніс розпеченими щипцями і не відпускав доти, доки той не пообіцяв більше не спокушати його.
(обратно) 3Мова йде про пророка Аарона, жезл якого, за біблійною оповіддю, розцвів і на ньому навіть виросли плоди миґдалю.
(обратно) 4Валентин і Орсон — герої середньовічного французького роману. Орсон у дитинстві був викрадений і довго жив серед звірів, його вигодувала ведмедиця.
(обратно) 5Мова йде про поезію Вільяма Вордсорда «Написано в березні», де оповідається про щасливих корівок — їх «сорок пасуться, наче одна».
(обратно) 6На свята крамнички зачинялися рано — як тільки в церквах починалося богослужіння.
(обратно) 7За англійським звичаєм, хлопець міг поцілувати дівчину, якщо на Різдво впіймає її під гілкою омели, підвішеною до стелі чи до люстри.
(обратно) 8Парафраз із Вільяма Шекспіра. Яґо, герой його трагедії «Отелло», каже: «Якби моя поведінка відображала мої почуття, я незабаром ходив би з відкритою душею і моє серце подзьобали б галки».
(обратно) 9До 1880-х років англійські бідняки, не маючи вдома зручних печей, носили святкові страви в пекарню, де їх готували за невелику плату.
(обратно) 10Мова йде про кампанію, яку проводило під ту пору англійське духовенство, — щоб на свята жодна торгівля не проводилася. Це було вкрай незручно зайнятим на роботі людям, які лише на свята й могли сходити в крамницю.
(обратно) 11«Бобом» у просторіччі тогочасні англійці називали шилінґ — дрібну монету.
(обратно) 12Фраза з Євангелія.
(обратно) 13Джо Міллер — автор опублікованої в 1739 році збірки жартів і анекдотів.
(обратно)Оглавление КУПЛЕТ ПЕРШИЙ ПРИВИД МАРЛІ КУПЛЕТ ДРУГИЙ ПЕРШИЙ ІЗ ТРЬОХ ДУХІВ КУПЛЕТ ТРЕТІЙ ДРУГИЙ ІЗ ТРЬОХ ДУХІВ КУПЛЕТ ЧЕТВЕРТИЙ ОСТАННІЙ ІЗ ДУХІВ КУПЛЕТ П'ЯТИЙ ЗАВЕРШЕННЯ ЦІЄЇ ІСТОРІЇ
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Різдвяна історія ("Різдвяна пісня в прозі")», після закриття браузера.