Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Публіцистика » У карнавалі історії. Свідчення, Леонід Плющ 📚 - Українською

Леонід Плющ - У карнавалі історії. Свідчення, Леонід Плющ

115
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "У карнавалі історії. Свідчення" автора Леонід Плющ. Жанр книги: Публіцистика.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 190 191 192 ... 199
Перейти на сторінку:
людина має право вибрати собі лікаря, також і на вибір родичів. Дружина Плюща вважає за потрібне, щоб її чоловіка оглянули інші лікарі.

Ващенко: Я розцінюю це як недовіру до радянських спеціалістів, у нас є спеціалісти, відомі за кордоном. У нас немає такої системи, щоб приїжджали і дивились.

Питання: Ми як адвокати не розуміємо, як у такому випадку в Радянському Союзі здійснюються принципи Декларацій прав людини, і просимо вас це пояснити.

Ващенко: Як можна вибирати лікаря, якщо хворий перебуває в лікарні?

Питання: Якщо людина не може вибрати сама, є родичі. Поясніть, як це у вас буває?

Ващенко: У нас є лікарі в лікарні, і, крім цього, й інші лікарі. А інакше виходить, що висловлюється недовіра.

Питання: У Радянському Союзі достатньо висококласних спеціалістів, хто вони, назвіть їхні імена.

Ващенко: Так, це правда, у нас є відомі спеціалісти, і їх знають за кордоном.

Питання: Наша група адвокатів хотіла з тих радянських спеціалістів-психіатрів вибрати й призначити лікаря, який огляне Плюща.

Ващенко: Чого це ви будете вибирати, ми й самі можемо призначити лікаря.

Питання: Назвіть все-таки імена відомих психіатрів.

Ващенко: Я не готовий відповідати. Незрозуміло, чому нам повинні вибирати лікаря.

Питання: Чи не могли б Ви сказати нам прізвища закріплених лікарів Плюща. (Повагавшись: так, можу, але в кінці дня.)

Питання: У нас є запрошення для Плюща і його родини, а також для Євдокимова виїхати на лікування до Франції. Як ви підкажете законно діяти для виїзду?

Ващенко: Є Міністерство закордонних справ, Міністерство охорони здоров’я.

Питання: Чи можна особисто вручити ці запрошення?

Ващенко: Ні, це хворі, і потрібен спеціальний дозвіл медичної комісії, що вирішить, чи можуть вони виїхати.

Питання: Скажіть, Ви вважаєте, що Плющ хворий?

Ващенко: Так, хворий.

Питання: У Радянському Союзі немає закону, який забороняє бачити хворого, чи могли б ми побачити Плюща?

Ващенко: Якщо стан хворого це дозволяє.

Питання: Поясніть, будь ласка, чому ми не можемо побачити хворого?

Ващенко: Це психічно хворі люди, вони бувають у різному стані.

Питання: Але це суперечить законам Радянського Союзу, хіба є такий закон, який не дозволяє бачити хворого?

Ващенко: Можна, якщо стан хворого це дозволяє. А ви — туристи, і для вас має бути дозвіл їхати у Дніпропетровськ.

Питання: Такого дозволу у нас немає, але нам все-таки незрозуміло, чому ми не можемо бачити Плюща, якщо до нас звернулась дружина Плюща з таким проханням?

Ващенко: Можна, якщо стан здоров’я це дозволяє.

Питання: У чому полягає особливість стану Плюща, яка не дозволяє його бачити? (Адвокати показують свій мандат членів Комітету захисту прав людини, у якому є прохання надавати допомогу членам Комітету.)

Ващенко: У конкретному випадку я не можу сказати. А взагалі ці повноваження, які ви пред’являєте, нікому не адресовані.

Питання: Чи можете Ви зателефонувати у Дніпропетровськ і дізнатись, чи дозволяє стан Плюща його бачити? Дружина Плюща бачила його 3 вересня і вважає, що його стан нормальний для спілкування. Якщо це так, дізнайтесь, чи можемо ми поїхати до Дніпропетровська разом з дружиною Плюща?

Те саме і про Євдокимова — дізнайтесь, будь ласка, і про його стан, і чи можна з ним побачитись.

Ващенко: Добре, я все це дізнаюсь. (Домовляємось прийти в кінці дня.)

Питання: Ми також просимо дізнатись у Дніпропетровську прізвище закріпленого лікаря Плюща, а також прізвища лікарів, які у складі комісії оглядатимуть Плюща в жовтні.

Ващенко: Гаразд, я все дізнаюсь. Близько 17 години я зателефоную у Дніпропетровськ.

17 година.

Питання: Ви обіцяли зателефонувати у Дніпропетровськ і сказати прізвище закріпленого лікаря Плюща, і його стан здоров’я.

Ващенко: Стан здоров’я такий самий, як і був, коли дружина бачила Плюща 3 вересня, він такий самий і зараз.

Закріплений лікар Плюща — лікар-психіатр зі стажем роботи 15 років, пройшов переатестацію, має першу категорію. Його прізвище знати необов’язково.

Питання: Чи є прізвище лікаря державною таємницею?

Ващенко: Лікар досвідчений, обізнаний, і яке значення має прізвище?

Ви не є офіційними особами, і тому маєте звертатись у Міністерство закордонних справ, а я приймаю вас неофіційно.

(Відчувається, що Ващенка вже підготували до зустрічі, дали інструкцію.)

Питання: Ми вважаємо, що ми, адвокати, — офіційні особи і ви — також. Ви носите форму і ми прийшли до Вас на прийом в офіційну установу. До того ж підполковник, начальник приймальні МВС, направив нас до вас, у медвідділ Міністерства.

Ващенко: Ви особи неофіційні, і я вам у даному випадку не відповідаю, я можу назвати прізвище лікаря, якщо до мене звернеться дружина Плюща,’ а вона не зверталась до мене з цим питанням.

Житникова (Плющ): Я прошу вас назвати мені прізвище закріпленого лікаря Плюща.

Ващенко: Я не буду називати прізвища закріпленого лікаря.

Питання: Оскільки це Ваш службовий обов’язок, то, окрім вас, хто може відповісти?

Ващенко: Вас повинно цікавити, який це лікар — досвідчений чи ні. Закріплений лікар Плюща — це спеціаліст зі стажем, а прізвище його — це непринципово.

Питання: У всьому світі і в Радянському Союзі адвокат захищає інтереси людей, які до нього звертаються. Дружина Плюща звернулась до нас як до адвокатів і для нас важливо знати прізвище лікаря.

Ващенко: Я вже сказав. А ви — туристи і не маєте права ставити питання. Є адвокатура, і розмова не повинна бути такого плану, як ви її провадите. А на медичні запитання вам відповіли.

Питання: Ми представники громадської думки країни, що дружить з Радянським Союзом. У нас багато контактів з колегами в Радянському Союзі. Ми добре знаємо і цікавимось станом медицини у Радянському Союзі. Ім’я Плюща добре відоме на Заході, 500 математиків підписало звернення, у якому висловило стривоженість станом Плюща. І нас вражає, що на прості запитання про Плюща ми не отримали відповіді. Ми й далі будемо пильно стежити за долею і станом Плюща.

Заступник начальника відділу Ященко (що був присутній на розмові): Ми дякуємо за високу думку про радянську медицину. Відповіді на медичні питання ви отримали, а на решту можете отримати у відповідних організаціях.

Адвокати: У нас ще три питання:

Питання 1. Що відомо про стан Євдокимова?

Відповідь: Йому забезпечено кваліфікований догляд і відповідно до його хвороби перебуває в доброму стані, його стан тривоги не викликає.

Питання 2. Якщо стан Плюща досить задовільний, чому він повинен перебувати в лікарні?

Відповідь: Щодо психічного стану, то він задовільний, а як хворий, він повинен там перебувати.

Питання: Чи можна вважати стан Євдокимова таким самим, як і Плюща?

Відповідь: Буде

1 ... 190 191 192 ... 199
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У карнавалі історії. Свідчення, Леонід Плющ», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У карнавалі історії. Свідчення, Леонід Плющ"