Лана Рей - Шпигунські ігри Армана Торенса, Лана Рей
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Не встигли цілителі залікувати моє поранення, як з'явився слуга і повідомив, що Його Величність, король, дуже хоче мене бачити.
Дідько! Зустріч і спілкування з монархом не входили у мої плани. Через кілька годин з'явиться справжній наслідний принц. Нехай він сам розмовляє зі своїм батьком.
Я спробував відкараскатись від цієї зустрічі, сказавши про те, що погано почуваюсь, але це не допомогло.
Важко зітхнувши, я поплентався слідом за слугою в королівський намет.
- Річарде, ти геть з'їхав з глузду?! Так захотів зайняти трон, що вирішив позбутись від своїх братів?! - Накинувся на мене король, щойно я увійшов.
- Ваша Величносте, я не...
- Річарде, не сприймай мене за старого дурня. Один твій брат - мертвий, інший - серйозно поранений, а у тебе лише легке поранення. Якщо ти хотів ось так відвести від себе підозру, то тобі це не вдалося.
- Ваша Величносте, можу Вас запевнити, що якби Річард був сьогодні у лісі, то він би теж не вижив...
- Що ти верзеш?! Хочеш вдати, що збожеволів аби не нести відповідальності за те, що скоїв?!
Оце я втрапив... З точки зору короля, все, і справді, виглядає дуже підозріло, але ж він не знає всієї правди.
- Я - не ваш син, - промовив я, активуючи власну магію.
- Темний маг?! Охорона! Схопити його!
- Заспокойтесь, Ваша Величносте і дайте мені все пояснити. Через дві години Річард повернеться...
Я розповів королю про те, що наслідний принц боявся за власне життя і тому звернувся по допомогу до своєї тітки і про наш план.
Також я не забув згадати, що кілька днів назад на Річарда було скоєно черговий замах.
Дізнавшись про те, що його старшого сина мало не зжерли монстри, король важко зітхнув і закрив обличчя руками.
- Хто? Хто хоче знищити моїх синів?
- Цього ми ще не знаємо. Сьогодні в лісі на мене напали найманці із гільдії вбивць. Стріла, якою в мене поцілили, теж була отруєною. Якби там був справжній Річард, він би не вижив...
- Як вдалося вижити тобі?
- Я - отруйний маг. На мене не діє жодна отрута.
- Рідкісне і дуже корисне вміння...
- Я дуже співчуваю вашому горю і зроблю все можливе, щоб допомогти у всьому розібратись.
- Дякую, що вже двічі врятував мого старшого сина. Я цього не забуду. Сподіваюсь, що ми ще побачимось, коли ти повернешся до свого звичного вигляду...
- Я лише виконував своє завдання...
Поряд зі мною відкрився портал. З нього вийшов Річард, а слідом за ним з'явився Алекс.
- Я повернувся, як тільки дізнався про те, що сталося на полюванні, - промовив наслідний принц, наближаючись до свого батька.
- Річарде...
- Думаю, що нам краще забратись звідси, - прошепотів я, звертаючись до свого напарника.
- Так, - відповів Алекс, відкриваючи новий портал.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шпигунські ігри Армана Торенса, Лана Рей», після закриття браузера.