Олексій Анатолійович Кононенко - Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Місто Красноводськ. Після шторму 14 листопада 1910 р.
В умовах життя мусульманської спільноти з його і так обов'язковими у побуті шаріатськими приписами омовінь подібного роду вимога звучить дивно. Але це дає ключ до розуміння цього персонажа, як тісно пов'язаного з водною стихією. У зв'язку з цим слід згадати, що покровителями, господинями джерел, струмків і малих річок у туркменів виступають сув-перісі, тобто «водні пері», поруч з тюркським еквівалентом сув-еєсі «господарі води». Переплетіння елементів іранської і тюркської демонології з додатком вже арабо-мусульманських традицій (після омовіння ювха-пері возносить молитву Аллаху) і відобразилося в цьому образі. Але не від Аллаха, а, перш за все, як мовиться в легендах, від наявності води залежить повернення сил ювхи-пері, потрачених нею під час близькості, яку можна пояснити як символічний акт, пов'язаний з родючістю. А в умовах спекотного клімату Середньої Азії родючість неможлива без достатньої кількості води. Тому вважалося, що позбутися ювхи-пері, знищити її можна тільки під час близькості або ж відразу після, знаходячись далеко від води.
* * * ЯдаУ давньотюркській міфології магічний камінь, за допомогою якого можна викликати чи спинити непогоду: дощ, сніг тощо. У деяких джерелах власники яда – шамани; за іншими джерелами, яда не пов'язаний з шаманством. За однією з легенд, камінь яда отримав від Яфета Огуз-хан. За іншою середньовічною версією, предки Огузів відібрали дощові камені у тварин (ті тримали їх у роті, і прямо над ними з'являлися дощові хмари). Зв'язок яда з тваринами відображений у міфології киргизів, які вірили, що його можна знайти в шлунках овець чи корів. Якути вважали, що чарівний камінь сата може подарувати шаманові орел. Пов'язаний з використанням яда сюжет відображений в поемі «Шахнаме» Фірдуосі.
Місто Ашгабад. Ріка Фірюзинка і столітня чинара
Місто Красноводськ. Гори
Ашгабад. Вид Фірюзи з гори
Прислів'я та приказкиЗ попелу кургану не буде.
Зять сином не стане.
Не сівши на швидкого коня до світанку, шлях не здолаєш.
Син для батька – найсокровенніше.
Блукаючи повсюдно, олень знає пасовища різних місць.
Про перехід каравану вночі знає жайвір.
Де гострий біль, знає той, хто його відчуває.
Не підпалюй – обпечешся, не копай – сам упадеш.
Вогонь спочатку на собі випробовуй; не обпалить, тоді вже – на іншому.
Із сильним не борись, із швидким не біжи наввипередки.
Дві баранячі голови в одному казані не варяться.
Зачепиш вогонь – погасне, зачепиш сусіда – відкочує.
Не бери того, що не клав.
Поки розумний думає, дурний два рази сина одружить.
Рана від меча заживе, а від язика – ні.
Від молитви яблуко заплаче, гранат засміється.
Хто знайшов – той радіє, хто пізнав – той забирає собі.
Боягуз той, хто не поспішає врятуватися.
Не радій біді сусіда, вона до тебе прийде.
Кинь яблуко в небо, а поки воно впаде – що буде, то й буде.
Не вибирай коня очима пішого, не вибирай дружину очима вдівця.
По-справжньому плаче тільки мати, всі інші прикидаються.
Плями звіра видно зовні, людина свої плями ховає всередині.
Тисяча печалей жодної справи не звершать.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану», після закриття браузера.