Топ популярних книг за місяць!
Knigoed.Club » Фантастика » Бурштиновий Меч 1, Ян Фей 📚 - Українською

Ян Фей - Бурштиновий Меч 1, Ян Фей

128
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Бурштиновий Меч 1" автора Ян Фей. Жанр книги: Фантастика / Фентезі.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 15 16 17 ... 834
Перейти на сторінку:
неосвічену красиву даму.

Сказавши це, він знову вийшов.

.

Забудь.

?

Ви дійсно хочете поїхати?

.

Звичайно.

.

Він дивився на вас зверху вниз.

Небезпека є небезпека, але якщо ви тікаєте через небезпеку, дрібний злодій, який наважується лише вкрасти майно добрих людей, то вам не варто було вибирати бути лицарем в першу чергу.

Як щодо цього, я однією рукою поб'юся з тобою один раз. — подумав юнак. Побачивши, що ви одягнені в лицарське вбрання, це не повинно бути проблемою. Якщо ти зможеш витримати два раунди моїх атак, я візьму тебе з собою. Як щодо цього?

.

Але не програйте Елізі.

Молодий чоловік явно не сприйняв ваші слова всерйоз. Він узяв до рук дерев'яний меч.

Ти йди першим, – сказав він з посмішкою.

.

Еліза розгорнула рапіру і почала шукати підходяще місце для бою.

Ми будемо тут воювати? Зрозуміло.

.

Він зайняв стартову позицію військового фехтування Еруїна.

Еліза підняла рапіру і зробила стандартний лицарський салют, прийнявши звичайну стартову стійку, якої навчив її господар.

У вас ще є шанс опустити руки. Еліза сприйме це серйозно.

.

Еліза вказала на суперницю і сказала:

,

Поспішайте, я ще не поснідала, міс Найт.

Еліза зробила великий крок і наблизилася до суперниці. Вона намагалася заколоти його своєю рапірою.

.

Юнак заблокував її атаку невимушеним блоком.

.

Гей, у вас є сили. Ви не звичайна ваза для квітів. Ти гідний бути учнем Лицаря.

.

Він, очевидно, щось неправильно зрозумів.

Потім він зробив крок уперед, рапіра в його руці нахилилася.

.

По плечу пролунав удар.

.

Еліза заблокувала атаку суперниці своїм щитом.

О, ти непоганий.

.

Настала ваша черга.

Він зробив крок назад, тримаючись обома руками за рапіру в захисній стійці.

Тоді тестувати не потрібно!

.

Еліза знову вдарила рапірою.

Еліза спритно приховувала свої наміри. Рапіра вискочила з-під щита. Юнак, очевидно, здивувався. Він зробив крок назад і отримав удар у зап'ястя.

З гуркотом дерев'яна рапіра впала на землю.

Шипіння, це дивовижно.

.

Юнак тримав його за зап'ястя і з цікавістю дивився на неї.

?

Як щодо цього? Тепер ви можете піти захищати всіх, чи не так?

.

Еліза подивилася на травму іншого.

Ви дійсно учень Лицаря. Ви виправдовуєте свою репутацію. Якщо це так, у мене є невелика спокуса залишитися. Адже гвардійці мають можливість бути рекомендованими в академію.

.

Юнак кивнув. Гаразд.

.

Але спочатку вам доведеться піти зі мною, щоб провести розслідування. Ми не можемо діяти так необдумано.

?

Так? Розслідування? Це нормально. Розвідка перед боєм також дуже важлива.

.

Говорячи, він зайшов до кімнати, одягнув форму охоронця і одягнув шинель. Потім він узяв піхви, що висіли на стіні, пристебнув пояс, одягнув шолом і взув чоботи. Коли він вийшов, вся його особа оновилася, і він виглядав трохи хоробрим.

?

Ха, я забув представитися. Молодий чоловік зачинив двері, потім повернувся до вас і сказав: Я Фрейзер. А ви, міс Найт?

.

Еліза Мередіт.

.

Це важко згадати.

Я просто буду називати тебе Еліз, - сказала вона з посмішкою.

Я дозволю вам називати Елізу на ім'я. Будьте вдячними.

.

Спасибі тобі, моя дупа.

Говорячи, він вивів строкатого коня з глибини кімнати. Потім він подивився на вас і запитав

У вас є кінь? Ти лицар. Не кажіть мені, що у вас немає коня?

!

Я не хочу йти з тобою в село. Ти ж не хочеш їхати зі мною? Я не проти.

.

Еліза дістала маленьку флейту і засурмила.

Яель одразу ж підійшла до неї, скаржачись, чому ти так довго не приходиш з нею гратися.

!

Це не має значення, Яя. Поганих хлопців я покараю пізніше. Мечем правосуддя я змету тих жорстоких людей, які знущаються над слабкими!

.

Еліза вміло осідлала свого коня і направила меч перед собою, коли вона говорила.

Хм, сестри одного серця, їх гострота може прорізати золото! Єдиноріг радісно наспівував у відповідь.

.

Очі Фрейзе були прикуті до екрану.

Він подивився на тебе. Невже всі сержанти вашого Королівського лицарського полку так перебільшені?

Ви дочка якогось великого дворянина? Дозвольте мені вгадати. Я чув, що дочка герцога Зайфера приблизно вашого віку. Чи не могли б ви бути якоюсь принцесою?

При цьому юнак спритно сів на коня.

.

Я не якийсь Сейфер.

.

Це правда.

З такими словами ви разом пішли в село.

Молодий чоловік, здавалося, мав тут певний авторитет, і незабаром попросив надати потрібну інформацію.

.

Ви були на роздоріжжі села.

.

Після того, як він підтвердив інформацію, він обернувся і сказав вам: А-а-а, тепер є місце.

?

Хочете почути? — сказав він, виглядаючи задоволеним собою.

Скажіть це швидко. Звичайно.

— спитав я. Сьогодні ввечері тут залишиться караван. Вони, здається, прийшли від Ну, Фрейзер ляснув себе по лобі. Забув, забув. У всякому разі, так і сталося. Якщо бандитське угруповання все ще поруч, вони обов'язково повернуться, щоб знову вкрасти. Якщо вони вже виїхали, ми поїдемо додому і знайдемо своїх мам. Як ти гадаєш?

.

Я неохоче піду з міс Найт, щоб вона переночувала в пустелі. Я все одно не програю.

Це нормально. Ці погані хлопці обов'язково з'являться.

Хай буде так.

.

Він подивився на небо.

Що ж, ще рано. Чому б мені не пригостити тебе вечерею? Наша фірмова страва – форель.

.

Еліза похитала головою.

.

Еліза сама подбає про вечерю.

Айя, він такий хороший? Тоді чому ти мене не лікуєш?

Тому що моя сестра сказала, що я не можу випадково повечеряти ні з ким. Здається, дрильмейстер сказав щось подібне?

.

Юнака, очевидно, більше зацікавила пропозиція.

Без проблем. Ви не можете битися, поки не насититеся?

!

Хороший! Приємно бути багатою дамою!

.

Міс Найт, як ви думаєте, чи маю я право одружитися з вами? — спитав він одразу.

?

Так? Якщо це так, Еліза відчуває, що тато не погодиться, незважаючи ні на що.

.

Тоді ми можемо тільки забути про це.

.

Фреззі знизав плечима.

Отже, вечеря була великою вечерею з форелі в будинку рибалки, рекомендованої юнаком, яка, як казали, була потомством золотої форелі озера. У всякому разі, він коштував десять золотих.

.

Але на смак він був досить непоганий. Ви бачили, як товариш Фреззі повернувся з рибалкою, щоб розрахуватися з рахунком після обіду. Кажуть, він заощадив вам багато грошей.

.

Щоб ви відчули, що ця людина в чомусь надійна.

.

1 ... 15 16 17 ... 834
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бурштиновий Меч 1, Ян Фей», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бурштиновий Меч 1, Ян Фей"