Мнацакан Варданович Тарян - Месник: Повісті та оповідання
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Ще не втихли оплески, як, обтупуючи від снігу ноги, до кімнати зайшов Армен. На одному плечі автомат, на другому поштарська сумка, обома руками він притримував щось у полах шинелі. Задерши почервонілого носа, незалежно підійшов до столу й витрусив на нього з шинелі чималеньке цуценя.
Бійці від цікавості аж шиї повитягували. Бідолашне собача, підвівши писок, принюхувалося і тремтіло всім тілом.
— Це, значить, так…— не знав, з чого почати, Армен.— Приніс вам новорічний подарунок, товаришу майор… дуже славний собачка… Нічого, що трошки брудний…— засоромився він.
Усі мовчки ждали, що на те скаже майор. Однак командир полку тільки похитав головою і всміхнувся. Бійці перезирнулися, і враз бліндаж аж струсонуло від реготу.
— Оце так подарунок!..
— Ну й песик!..
— Ти чув? Ну й Армен! — перемовлялися бійці, продовжуючи сміятися.
Тільки Армен не сміявся. Він зціпив зуби, дивився на всіх серйозно, трохи не з викликом.
«Краще спробуйте ви такого знайти…» — хотів був сказати, але натомість пояснив:
— Я його з сусіднього села приніс, товаришу майор, він не такий уже й поганий, як декому здається… Якщо не хочете, то я можу й назад віднести.
— Ну що ти, мій хлопчику, я приймаю твій живий подарунок,— сказав майор Кузнецов, потім приязно обняв усміхненого Армена й посадив поруч із собою.— Підкріпися, набігався…
Собачка продовжував тремтіти й повискувати. Вартан підійшов до нього, уважно обдивився з усіх боків і сказав радо:
— Товаришу майор, вам дістався справді хороший подарунок. Це не просте цуценя — породисте. Повірте мені, я мав німецьку вівчарку, а це не що інше, як цуценя вівчарки.
— Вибачте мені, товаришу сержант,— лукаво всміхаючись, мовив рядовий Бірогли, який недавно прибув до їхнього полку.— Ви що, до війни займалися собаківництвом?
— Мисливцем був,— коротко відповів Вартан.
— Он воно як. Тож я і думаю весь час, чого це ви снайперський карабін не випускаєте з рук…
Майор Кузнецов підвівся і теж почав розглядати цуценя зблизька.
— А що — путній собака,— сказав він.
— Його недавно покинули, ще не зовсім занедбаний,— додав Вартан.— Може, він і не хворий…
— Звідки ти знаєш, товаришу сержант? — спитав комісар.
— По вухах видно.
Усі недовірливо перезирнулися.
— По вухах? — здивувався комісар.
— Так. У цуценяти німецької вівчарки вуха взагалі звисають, починають стирчати десь на початку четвертого місяця. А якщо не стирчать, то, виходить, хворий собака, рахіт у нього.
— Ось ти який,— погладивши цуценя, тихо промовив Армен.
— Це все добре,— заговорив майор Кузнецов,— а хто його доглядатиме? Все ж таки живе створіння, потребує опіки.
— Я, товаришу майор, я його доглядатиму,— гарячково вигукнув Армен, ніби боявся, що його хтось випередить. Серце його зайшлося радістю, що майорові сподобався його подарунок.
— І я йому допоможу,— сказав Вартан.— Навчу, як треба дресирувати собаку в польових умовах.
Майор Кузнецов дістав із кишені шинелі, що висіла на вбитому в стіну цвяхові, кисет і скрутив цигарку. Кисет пішов по руках — хлопці й собі почали крутити «козячі ніжки».
У бліндажі знову м’яко забриніли струни гітари, зринула пісня.
Армен і Вартан не зводили очей з довгомордого собачати. Трохи згодом воно боязко підійшло до Армена, витягло вперед писок, нюхнуло й так подивилося на нього, наче хотіло подякувати за те, що хлопець приніс його у це тепленьке місце.
Армен погладив його по голові, а собачка ткнувся мордочкою в його долоню. Так почалася їхня дружба.
Задзвонив телефон. Бірогли узяв трубку. Просили командира полку.
— Майор Кузнецов слухає… Дякую, товаришу генерал. І вам бажаємо того ж… Спасибі, велике спасибі… Все буде в порядку, товаришу генерал… Ні, не забуду, зараз і повідомлю… Спасибі…— закінчивши розмову, майор Кузнецов звернувся до всіх:
— Друзі, це командир дивізії. Генерал вітає вас усіх з Новим роком, бажає доброго здоров’я і бойових успіхів…
* * *
Минуло кілька днів, і от уранці Армен знову вивів із бліндажа свого Чаланка (так назвав собачку) дресирувати. Підійшов Вартан. Як завжди, в доброму гуморі.
— Ну, як справи? — спитав.
— Добре.
— Я від мами листа отримав… Там і про тебе є.
Вони зайшли у бліндаж. Вартан дістав із кишені лист, розгорнув і почав читати:
— «Здрастуй, Вартане-джан, мій єдиний синочку! Одержала твого листа й дуже зраділа. Якби ти знав, як важко чекати вісточки, те й роблю, що думкою лину до тебе. Не тривож материне серце, озивайся частіше. Коли б швидше вже закінчилася ця проклята війна…
Вартане-джан, ти пишеш, що живий і здоровий, що женете ворога з нашої землі, а я все одно не знаходжу собі місця. Рада, що тебе нагороджують, що ти в людей у пошані, заслужив орден. Поздоровляю тебе, синочку, будь такий і надалі, але бережи себе, глядися. Поки дійшов твій лист, Каріне принесла газету, а там твоя фотокарточка. То ми на радощах не знали, що робити, самі не свої були. Каріне щотижня приїжджає, розпитує про тебе, допомагає мені по господарству.
Вартане-джан, мій любий хлопчику, ми так скучили за тобою.
Дитино моя, ти ж добре дивися за собою, щоб не голодний і не холодний був, та слухай старших, вони бідовіші, більше пожили на світі. Фашистів не жалій, я благословляю тебе й твоїх друзів на священну битву. Стійте один за одного, і ви переможете…
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Месник: Повісті та оповідання», після закриття браузера.