Дмитро Лазуткин - Тень новых миров том 1, Дмитро Лазуткин
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
Путь, который они проделывали с Давидом и его людьми, оказался гораздо длиннее, чем Кира ожидала. Земля под ногами была сухой и потрескавшейся, а воздух — запыленный и горячий. Каждое движение их маленькой группы сопровождалось звуками, которые были слишком громкими для такого пустынного, разрушенного мира. И хотя Давид вел их через руины с уверенностью, которая свидетельствовала о том, что он не первый раз в этом месте, Кира все еще не могла избавиться от чувства, что что-то не так.
Все, что окружало их, было чуждым и враждебным. То, что когда-то было городом, теперь превратилось в полные пустоты развалин. Стены зданий, которые когда-то гордились своим величием, теперь были изуродованы временем и разрушениями, как и сами люди, выжившие в этом мире. Кира не могла понять, что заставляет Давида так уверенно вести их к своей цели. Почему они не скрываются от всех этих опасностей? Почему все-таки решили идти в этот "безопасный" уголок, который Давид обещал?
Постоянно подавляемое ощущение тревоги не отпускало. Она пыталась поделиться своими сомнениями с Алексеем, но он лишь отмахивался, уверяя, что их выбор был верным, что они не могут продолжать существовать в одиночку, что такая сделка — это вопрос выживания. Он все больше походил на человека, который был готов на все ради собственной выгоды, и в этом, похоже, была скрыта его слабость. Кира чувствовала, что ей нужно быть осторожной. Нужно понять, кто на самом деле скрывается за его холодным лицом и расчетливыми решениями. Но она не могла еще полностью раскрыть его тайны.
Они подошли к заброшенному зданию, которое оказалось давно забытым складом. Давид уже повернулся к своим спутникам, давая короткие указания на том, как они должны подготовиться. Его группа, состоящая из нескольких мужчин и женщин, приняла его команды без вопросов, и вскоре они исчезли в тени разрушенного сооружения.
Кира и Алексей обменялись взглядами.
— Что ты думаешь? — тихо спросила она.
Алексей замедлил шаг, пытаясь понять, что происходит.
— Думаю, нам стоит быть настороже, — ответил он, сдерживая взгляд. — Но это место действительно кажется подходящим для лагеря. И если мы правильно понимаем ситуацию, у Давида есть нужные ресурсы. Мы пока не можем себе позволить рисковать, устраивая открытое противостояние.
Кира кивнула, но внутреннее беспокойство все равно не покидало ее.
Они вошли в склад, и сразу же столкнулись с неприятным запахом сырости и пыли. Множество стеллажей и коробок, оставшихся с тех времен, когда здесь хранились товары, теперь были покрыты слоем пыли и грязи. Стены помещения были покрыты плесенью, и среди этого хаоса, казалось, царил полный разлад.
Но среди всего этого беспорядка было что-то странное. Несколько мужчин из группы Давида стояли у входа в один из закопченных коридоров, и их лица были напряжены.
— Что случилось? — спросил Алексей, его голос резко прорезал тишину.
Один из мужчин молча указал в темный коридор.
— Мы нашли еще одну группу, — сказал он. — Похоже, что они не из наших.
Кира почувствовала, как холод по спине. Неизвестная угроза снова нависла над ними.
— Мы должны проверить, кто это, — произнес Алексей, его решимость была железной. Он не любил неожиданностей, и, если враг был рядом, он не мог позволить себе затянуть с ответом.
Давид подошел к ним, его лицо не выражало ни малейших эмоций, как всегда.
— Это не просто группа, — сказал он с тенью злобы в голосе. — Это могут быть наши враги. Я не могу позволить, чтобы они узнали о нашем местоположении.
Он повернулся и быстро двинулся в сторону коридора, за ним последовали Кира, Алексей и несколько других членов группы Давида. Все они понимали, что время не терпит, и они должны действовать быстро.
Темный коридор вел в глубь склада, и звуки их шагов эхом отдавались в пустых стенах. Кира пыталась сосредоточиться, но ее мысли снова ускользали, и она задавалась вопросом, кто еще мог бы преследовать их. В мире, где каждый день был борьбой за выживание, кто-то может стать врагом за один неверный шаг.
— Я бы на их месте не рисковал, — сказал Алексей, пытаясь скрыть напряжение в голосе. — Нужно быть осторожными.
— Будь готов к худшему, — добавил Давид, его шаги звучали уверенно, но в его голосе сквозила неуверенность. — Этот склад — не то место, где можно легко решить все вопросы.
Вскоре они достигли конца коридора, где их встретил еще один человек из группы Давида. Он стоял у дверей, слушая какие-то звуки, исходившие с другой стороны.
— Что там? — спросил Давид.
Мужчина повернулся, и в его глазах был страх.
— Мы не одни, — произнес он. — Это группа из города. Они знают, что мы здесь.
Тишина опустилась на их группу. В этот момент Кира поняла, что они оказались в ловушке. Кто-то знал о них, и теперь было слишком поздно вернуться.
Давид молча кивнул.
— Все по местам, — сказал он, его голос был жестким. — Нам нужно быть готовыми к любому развитию событий.
Кира почувствовала, как ее сердце ускорило свой ритм. Это было не просто столкновение с врагами. Это было столкновение с теми, кто был частью их мира, с теми, кто знал, как разрушить все, что они пытались построить.
Схватка была неизбежна.
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тень новых миров том 1, Дмитро Лазуткин», після закриття браузера.