По Едгар Аллан - Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Сон уві сні (переклад В. Гречки)" автора По Едгар Аллан. Жанр книги: Зарубіжна література.
0
0
0
- Жанр: Зарубіжна література
- Автор: По Едгар Аллан
Книга «Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан» була написана автором - По Едгар Аллан. Читати онлайн безкоштовно в повній версії. Бібліотека популярних книг "Knigoed.club"
Поділитися книгою "Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан" в соціальних мережах:
Шрифт:
-
+
Інтервал:
-
+
Добавити в закладку:
Добавити
Я цілую вас в чоло!
І, тепер, як все пройшло,
Вам зізнаюсь, що було –
Вірно те, що дні мої
Всі минули як у сні.
Як надії вже нема
Чи удень, чи як пітьма,
Сон чи яв – не все одно,
Як нема її давно?
Все, що снилось, а чи ні –
Сни мої, що уві сні.
Шум, стою я, навкруги
Хвилі б‘ються в береги,
І держу у кулаку,
Жменю з золота піску –
Мало як лишилося!
Все крізь пальці й змилося,
Поки плачу – плачу я!
Боже! Як утримати,
Те, що може згинути?
Боже! Що я в силі
Не віддати хвилі?
Все, що снилось, а чи ні –
Сни мої, що уві сні?
Переклад Віталія Гречки
І, тепер, як все пройшло,
Вам зізнаюсь, що було –
Вірно те, що дні мої
Всі минули як у сні.
Як надії вже нема
Чи удень, чи як пітьма,
Сон чи яв – не все одно,
Як нема її давно?
Все, що снилось, а чи ні –
Сни мої, що уві сні.
Шум, стою я, навкруги
Хвилі б‘ються в береги,
І держу у кулаку,
Жменю з золота піску –
Мало як лишилося!
Все крізь пальці й змилося,
Поки плачу – плачу я!
Боже! Як утримати,
Те, що може згинути?
Боже! Що я в силі
Не віддати хвилі?
Все, що снилось, а чи ні –
Сни мої, що уві сні?
Переклад Віталія Гречки
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан», після закриття браузера.
Подібні книжки до книжки «Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан» жанру - Зарубіжна література:
Коментарі та відгуки (0) до книги "Сон уві сні (переклад В. Гречки), По Едгар Аллан"