Шолом-Алейхем - Спи, Олексо, Шолом-Алейхем
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку "Спи, Олексо" автора Шолом-Алейхем. Жанр книги: Зарубіжна література.
0
0
0
- Жанр: Зарубіжна література
- Автор: Шолом-Алейхем
Книга «Спи, Олексо, Шолом-Алейхем» була написана автором - Шолом-Алейхем. Читати онлайн безкоштовно в повній версії. Бібліотека популярних книг "Knigoed.club"
Поділитися книгою "Спи, Олексо, Шолом-Алейхем" в соціальних мережах:
Шрифт:
-
+
Інтервал:
-
+
Добавити в закладку:
Добавити
Спи, Олексо, мій синочку,
Світ мого життя,
Спи тихенько в сповиточку,
Спи, не плач, дитя!
Щоб ти ріс і став великий,
Землями владав,
Щоб ти грошей мав без ліку,
Славно царював.
Ще мудріший будь за мене,
Над царями цар,
На увесь Сибір студений
Гордий володар.
Матимеш, як бог поможе,
З рентою мішки,
Достобіса храмів божих,
Остроги й шинки.
І жандармів будеш мати,
Вірних козаків,
Щоб і різати, й рубати
Сам я їх навчив.
Ти Японії не бійся,
Лиш не будь дурним,
На незламний трон надійся —
І сиди на нім.
Не лякайся контрибуцій —
Тихше, не ґвалтуй!
Замість різних конституцій
Дулю подаруй!
Хай собі соціалісти
Цвенькають пусте,
Хай стріляють анархісти,
Не зважай на це.
В спальні мій синок замкнеться
Так, як я тепер,
Хай там кров річками ллється,
Тільки ти б не вмер!
Хай там гавкають газети
На лихо собі,—
Публіцисти і поети
Лестяться юрбі.
Хай там бомби вибухають,
Це не новина!
Всіх повісять, всіх піймають,
Всім петля одна!
Є поліції доволі,
Досить є шпигів,
Канчуки і шаблі голі,
Ще й вістря штиків.
Буде знищена крамола,
І настане рай...
Спи, дитя! Це я, Микола! —
От і пісні край...
Переклад Максима Рильського
Світ мого життя,
Спи тихенько в сповиточку,
Спи, не плач, дитя!
Щоб ти ріс і став великий,
Землями владав,
Щоб ти грошей мав без ліку,
Славно царював.
Ще мудріший будь за мене,
Над царями цар,
На увесь Сибір студений
Гордий володар.
Матимеш, як бог поможе,
З рентою мішки,
Достобіса храмів божих,
Остроги й шинки.
І жандармів будеш мати,
Вірних козаків,
Щоб і різати, й рубати
Сам я їх навчив.
Ти Японії не бійся,
Лиш не будь дурним,
На незламний трон надійся —
І сиди на нім.
Не лякайся контрибуцій —
Тихше, не ґвалтуй!
Замість різних конституцій
Дулю подаруй!
Хай собі соціалісти
Цвенькають пусте,
Хай стріляють анархісти,
Не зважай на це.
В спальні мій синок замкнеться
Так, як я тепер,
Хай там кров річками ллється,
Тільки ти б не вмер!
Хай там гавкають газети
На лихо собі,—
Публіцисти і поети
Лестяться юрбі.
Хай там бомби вибухають,
Це не новина!
Всіх повісять, всіх піймають,
Всім петля одна!
Є поліції доволі,
Досить є шпигів,
Канчуки і шаблі голі,
Ще й вістря штиків.
Буде знищена крамола,
І настане рай...
Спи, дитя! Це я, Микола! —
От і пісні край...
Переклад Максима Рильського
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Спи, Олексо, Шолом-Алейхем», після закриття браузера.
Подібні книжки до книжки «Спи, Олексо, Шолом-Алейхем» жанру - Зарубіжна література:
Коментарі та відгуки (0) до книги "Спи, Олексо, Шолом-Алейхем"